忍者ブログ
絶対ハッピーになるからね。
[2142]  [2059]  [2151]  [2150]  [2149]  [2148]  [2147]  [2146]  [2145]  [2144]  [2143
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

太难写了觉得写repo也没什么好玩的要不。。。不写了?汗。。。

 


独り言@夏の大大感謝祭 其一

说来这个event的票子搞得还真够不容易的。他力本願で最后终于得以成行。感谢女王感谢RR!猛虎落地势!

到达会场发现全是男的。。。虽然后来说是男女半半其实肯定是男的要多一些吧。

别的废话不说了,开始写repo。

我在二楼山上不过这个场地视野还是很好的吧。

先是山田的前说。山田の山田による山田のためのイベント!!还要其他人统统改名字叫山田!!!
然后开始放SOMEONE ELSE的音乐舞台中央缓缓升起一个人。。。我一开始以为是润么!不对好像是神谷!哎呀呀结果是吉田。。。汗。。。他摆着SOMEONE ELSE里阿澄的那个pose!据说是他跑去问人家如果我紧张了该肿摸办然后阿澄告诉他你摆这个pose就好了啊!←这姑娘看起来很可爱其实是个异常狠的角色啊!><
然后是各位声优的登场。
阿澄,福山,藤田,小野,喜多村,神谷。以上このメンバーで…又把广桥给忘了于是她自己跑出来了~
然后是一个个的介绍。其中阿澄,小野和神谷自我介绍的时候台下的欢呼声最响。
尤其是小野的时候下面的野郎们叫得可欢了!于是这人被起哄得兴奋了~说了句男も女も、魅了いちゃってすみません!开始脱背心~然后被润吐槽说喂你的T是透的看得到乳首哦www他才反应过来矮油真的诺!不行不行~抱歉哈~真丢脸的说www
啊然后这里润突然说我长得好像肿摸越来越像吉田你啦!然后还跑去和吉田摆pose比了下。还真的有点像诺!


「おさらいWORKING」
就是在二期播放前回顾一下一期的内容的测试。桌上还放着挡板的,一人答错就连带责任制。这样的。

第01问
たかなし汉字怎么写
这个基本上人人都答对了但是润在玩啊~
那个汉字不是写作小鸟游么?他写了小乌游然后下面画了条横线然后说再加条横线神马的。然后被神谷吐槽说:这种字看都么看到过!(是啊地球人都么看到过!><)

第02问
1期一共几话
对了这里可以提示的。所以喜多村狂提示了结果润和小野还是写错了写成12话了其实是13话。然后小野狡辩说1クール是12话嘛!那个第13话是因为这个动画很有服务精神嘛!

第03问
op里被马赛克掉的是哪个角色?
这里吉田给了提示:今日ここにいない人
然后喜多村立马就反应过来了,狂给大家提示:きょう ここに いない人
但是广桥还是么反应过来www正确答案是杏子啦~

第04问
山田说自己几岁来着
正确答案是じゃあ16才です。
这题女声优也有人答错的,润答15岁,小野答20岁,问他为神马?他说因为我喜欢年长的啊www

第05问
广播ヤマーキング的英文肿摸写?
正确答案是YAMAKING。结果小野和润写错了。因为这两人没被叫去节目啦。错的是没把我们叫去的人啦!←by 润。

第06问
去温泉是第几回。
这一题没人答对好像。

第07问
DVD第一卷在封皮背面画的是谁?结果只有本人才答了出来。。。
小野和神谷答的都是小鸟女装么?好像

第08问
上一次event里广桥是扮什么屋的
这题答对的人蛮多的但是神谷答泰国料理?小野答的是海之家(嗯这个我也觉得挺像的啦因为穿得就像个卖鱼的嘛!喂)

第09问
动画最终话最后的台词是神马?
这题只要答いらっしゃいませ就算对于是大家都答对了!
然后润他们还说了下当时的轶闻。类似于本来只有一句的后来被监督搞得这么长了神马的。

第10问
上一次event神谷到底说了句神马名言!
于是这个肿摸会人错嘛!小野肿摸会错嘛www
神谷还现场表现了一下,那个ドヤ顔到底是肿摸回事啊!><

 

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
03 2020/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[02/16 Aster]
[05/22 sikito]
[05/22 sikito]
[03/04 Tabris]
[03/04 k]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]