忍者ブログ
絶対ハッピーになるからね。
[1124]  [1123]  [1122]  [1121]  [1120]  [1119]  [1118]  [1117]  [1116]  [1115]  [1114
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

本来一直担心送去洗了会来不及。。。汗

总之反正就是拿回来了的说~


これで一件落着!

话说一直没有说的事。

momiji告诉我替身伯爵的台版就要出了!?

yeah!?

嗯。。。不过也不一定会买啦。

因为我会买台版的彩云国的原因就在于它的翻译是吕相儒,当年翻银英的那位。

我永远无法原谅把伊谢尔伦回廊翻成走廊的家伙哼唧!

其实吕大爷翻得也没特别好,不过比国内山寨版那是不知道要好太多了。
嗯,听说国内还有人在论坛上翻?
出发点是好的,别给人拿去山寨就好了叹。

所以替身伯爵。。。JJ我自己翻说不定都会比较好的说~笑

如果没有出书的话翻也无妨。。。不过都8本了要死人的。。。><
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
03 2020/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[02/16 Aster]
[05/22 sikito]
[05/22 sikito]
[03/04 Tabris]
[03/04 k]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]