忍者ブログ
絶対ハッピーになるからね。
[2047]  [2046]  [2045]  [2044]  [2043]  [2042]  [2041]  [2040]  [2038]  [2037]  [2036
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

为这首歌纠结了足足一个礼拜~只见上班的时候邮件满天飞。我想那几个公司的网管一定很傻眼吧!XD

TV Size版会反映在漫游pss版的薄樱鬼里。
Full Size只是完成一桩夙愿(?)
并不会随动画的下载放出的说。
于是在Blog上展示一下罢。
稍后可能会有LRC版本。

这首歌的翻译依旧是群策群力的结果。

翻译:枫铃,小桥舞,Akira,Core。
特别鸣谢:饭团阿九,Saki。

以及众多被我拉着陪纠结的姑娘们><

我爱你们~

天つ風よ 時の羽さえ
この思ひは 十六夜に
九天隽風起 展翅越天隅
缱绻意難終 遙寄十六夜

凛としたあなたと同じ
手折られぬ花 色は匂へど
言の葉も届かないまま
憂ふ枝から消えた
凜凜正氣姿 好似君身影
好花不堪折 散去滿庭香
心懷千萬語 欲訴不得知
躊躇枝頭隨風散

あなたの空を飛ぶ
てふになれぬのなら
その悲しみ 苦しみを
食らい尽くす鬼でもかまわない
輕舞飛揚與君共
心願羽蝶皆成空
食盡萬千悲傷情
此身化鬼終不悔

天つ風よ 時の羽さえ
この思ひを 舞い散らせと
夢よ刹那 この心は
蛹のまま 輪廻の果て
霞む空 十六夜涙
九天隽風起 展翅越天隅
思意堪誰問 沈淪落英靡
刹那芳華逝 吾心亦悠然
縱被厚繭縛 伴君盡輪回
暮空淚映十六夜

芽を息吹くあなたのような
業の花 色は匂へど
舞い戻る この言霊
違う姿でもよいと
綠芽綻枝頭 宛若君身影
業因花葳蕤 荼靡盡凋零
誓願猶在耳 漫舞伴飛櫻
朱顔縱改亦牽情

愛しい空を舞う
てふになれぬのなら
狂おしい 世(夜)に咲いた
あなたを壊す鬼でもかまわない
情天萬裏舞蹁跹
心願羽蝶皆成空
亂世怒放思欲狂
掠君化鬼亦無妨

天つ风よ この羽頼りに
この思ひを 届けたくて
时よ刹那 叶う逢瀬は
春の余韻 轮廻の果て
仰ぐ天 十六夜月夜
九天隽風起 揚羽情絲系
寸心凝萬緒 願君知吾意
刹那芳華逝 依依盼君逢
誰遣春韶去 時轉情不移
天高月傾十六夜
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
03 2020/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[02/16 Aster]
[05/22 sikito]
[05/22 sikito]
[03/04 Tabris]
[03/04 k]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]