忍者ブログ
絶対ハッピーになるからね。
[2098]  [2097]  [2095]  [2094]  [2093]  [2092]  [2089]  [2088]  [2087]  [2086]  [2085
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


因为有部分原因平助的也不翻。
接下去如果有时间的话翻鹤报恩。
其余的不多说了,请看红字追加部分。

可直链,谢绝转载。请勿借鉴。

薄樱鬼 幕末花风抄 斋藤一
MINI Drama「铃音」

翻译:小桥舞


斋藤:庆应元年六月。
早上还淅淅沥沥下个不停的雨在午前止歇。澄澈碧空一览无垠,蝉鸣渐闻。京都已入盛夏,热浪袭人。
不过,我一踏入道场,舒爽的空气就扑面而来。我只身握刀,开始了每日必做的挥刀练习。
 
冲田:一君还是如此热衷于练刀啊。
斋藤:总司?
冲田:如此酷热难当之下仍有如此高度的集中力,真是名不虚传。你这个居合术达人带起来的风吹到走廊上,把我额头的薄汗都吹干了呢。
斋藤:有闲情说笑,何不在屋内歇息?
冲田:真是的,一君。你这爱瞎操心的性子也和土方像得很呢。真不巧我可是活蹦乱跳的。
斋藤:……
冲田:还是说那个啥,中午做饭的事,你打算让我歇着一个人干吗?
斋藤:……!都这个时辰了?!
冲田:一握住刀一君立即就把时间抛在脑后了嘛。
斋藤:抱歉,我马上去。
 
冲田:给,一君的肩带(日本人在工作时为了提起和服的长袖,斜系在两肩上而在背后交叉的带子)。
斋藤:唔。
其实我毫不以做饭为苦。还为自己的厨艺在新选组内数一数二而悄然自满。
冲田:米都煮好了唷。
斋藤:那我来做汤水。
冲田:那我来做凉拌菜好了。
我说…一君,你在干啥呢?
斋藤:如你所见,为了做木松鱼花,在磨刨刀。
冲田:不是啦。为何你先去磨刀啊。这准备都做晚了呢。
斋藤:京都之夏湿气多,一不留神刀就钝了。
冲田:每天都有人用的没事的啦。一君对刀真是讲究呢。
斋藤:做菜的根本是用具。看来总司并不明白这点。
嗯?
冲田:又怎么啦?
斋藤:不,早上负责做饭的是雪村?
冲田:好像是的。你怎么知道?
斋藤:厨房比平时收拾得整齐。而且……
冲田:是风铃呢……真像她的作风。
斋藤:让后来人也能用得舒服。能顾虑到这种细节的除了她不做第二人想。
冲田:没错。左之和新八用完后总是弄得一团糟非得从打扫开始不可,又怎会有风铃声怡神呢。
斋藤:总司也是呢……[笑]
冲田:一君你这是在笑我?
斋藤:不敢。
做菜的根本还有收拾。看来雪村对此颇有心得。
好!今天的木松鱼花削得恰到好处。透过它们还能看到对面景致。得将其置入大锅中煮出底汤来。
总司,把火再弄大些。
冲田:好。
[笑]
斋藤:怎么了?
冲田:反正迟早要做成泡饭的浇汁,却连底汤都一丝不苟。这太有一君风格了好好笑。
斋藤:一丝不苟也是做菜的根本。
冲田:原来如此啊。那么,接下来是要像往常一样一丝不苟地切豆腐吗?
斋藤:是啊。
好了,这刀口没有半寸异样。今日看来能做出美味之至的味噌汤来。
冲田:哇。
斋藤:怎么了?
冲田:是秋葵啦秋葵。粘粘的,味道也很生涩,真不讨人喜欢啊。
斋藤:我听说这份粘稠对身体有益。为了健康多少也须忍耐。
冲田:为了健康啊……哈哈,今天一君果真有趣得紧呢。
斋藤:哪有。
冲田:因为呀,我们身为新选组队员,就算身体健康,一想到自己还能活多久……
斋藤:我们新选组不知何时会有怎样的队务。为了正确执行队务,对健康与体力费心也是武士之责。
冲田:话虽如此,我觉得反正要吃喝,把爱吃的东西吃个饱喝个饱,这样就算死了也很幸福呢。
斋藤:总司想吃什么吃个饱呢?
冲田:唔……金平糖吧。
斋藤:[笑]
冲田:等等,一君。刚才你忍不住嗤笑了一番是吧?
斋藤:总司,别举着菜刀逼过来。
冲田:现在我可以手起刀落把一君干掉了呢。
斋藤:在说玩笑话前先专心做菜。蔬菜都焦了。
冲田:没事,火候正好呢。在里头添上紫苏叶和芝麻,再浇点酱油,好了,酱菜做好了。一君,要不要尝尝味道?
斋藤:哦。[咳]
冲田:哎呀,失败了吗?
斋藤:不,总司放盐不知道轻重,总是咸过头了。
冲田:是嘛?
斋藤:你用量勺了吗?
冲田:一君总是用匙子一丝不苟地量分量的?
斋藤:当然。
冲田:这一来一回的还真够辛苦的呢。很可惜,我向来主张用目测估个大概。
斋藤:我可不认为这可用目测估出来。
冲田:你就当上当受骗好了。一君偶尔也要用目测轻松地调味试试嘛。
斋藤:我拒绝。
冲田:很容易的啦。
斋藤:反而痛苦。
冲田:是喵?格外好玩的说。
斋藤:有何好玩可言?
冲田:究竟会变成什么味道,每次都像决胜负似的。还让人有紧张感。
斋藤:……
冲田:好吧好吧。能不能别这么睨着我呀。那么这个加错佐料的菜就扔了吧。
斋藤:总司!别辜负培育蔬菜之人倾注的心血!
冲田:真是的……你太夸张了啦。那么,就来一招一君最拿手的统统用水洗过吗?
斋藤:我也这么想过,不过……
冲田:咦?你就准备这么端出去?
斋藤:面对酷暑,这样的一份小菜没准恰到好处。京都之夏闷热难当,多有食欲不振之人。若因没有食欲而失了体力也会影响到队务。
冲田:今天也很热呢。
斋藤:是啊。
冲田:说来,今天小千鹤给我做了饭团唷。
斋藤:哦。
冲田:我和平助一起吃了。是酱煮饭团,带点咸,总觉得食欲大振呢。
斋藤:是么。
看来雪村的确掌握了料理的精髓。
接下来只剩下烤鱼以及往味噌汤里加佐料了吗……
冲田:烤菜?一君,今天吃什么啊?
斋藤:做出宜夏日进食,并深富营养之物乃负责做饭之人的职责。
冲田:也对哦。
斋藤:曾想过烤正当时令的鲇鱼加菜,可如今队员增加,筹到人数分的鲇鱼并非易事。
冲田:那么?
斋藤:唯有恕以沙丁鱼代替了。
冲田:一君,鲇鱼和沙丁鱼就好像月和鳖那么迥然不同呢。
斋藤:若得摘月我亦愿摘月。
冲田:算了,看到沙丁鱼新八他们肯定会抱怨吧。不过也不是我们的错,这里就得靠土方好好制止他们了。
斋藤:副长的叹息仿若近在耳庞。
冲田:一君也不必现在就叹气啊。嗯嗯……香味飘出来了。为什么呢?一君烤鱼的时候,连声音都听起来那么好吃呢。
斋藤:[微笑]
冲田:那么我差不多该去叫大家了。
斋藤:总司,还没完。
冲田:哎?还有虾米?
斋藤:你忘了那个。
冲田:啊?啊……那个啊。真要啊。
斋藤:当然。
冲田:虽说以前就常吃萝卜咸菜(这里特指用米糠腌的)。好好想想,这味道还真够重的。
斋藤:这味道……
冲田:你又想说对身体好了?
斋藤:不曾听说。不过我听说用拌了盐的米糠腌的腌菜有益健康。
冲田:嗯……?就算如此,一想到这是土方爱吃的菜就让我一肚子火。
斋藤:那我来。
冲田:不必。我来就好。我要把最咸最咸好吃得不得了的,那像尾巴一样的地方摆在土方的菜里。
斋藤:[叹]交给你了。
冲田:好了,最后是味噌汤了吧。
斋藤:做得还不错。
冲田:哪个哪个?我也来尝尝。
嗯……还…不错吧。
斋藤:嗯?
不,我知道总司想说什么。最近喝了雪村做的味噌汤后,再喝别人做的总觉得意犹未尽。
冲田:怎么了?
斋藤:我记得局长曾说雪村做的味噌汤有母亲的味道。
冲田:好像是哦。
斋藤:因为佐味方式有江户风吗?
冲田:的确不是西边的味道。不过不仅仅因为这个吧?是交织着留恋与温情,唯有女性才做得出的味道吧?
斋藤:原来如此。是这么回事啊。就算我再怎么精进厨艺,怕也比不过雪村的味道吧。
冲田:有什么关系?一君有一君的味道。就这么便好咯。
斋藤:是呢。
冲田:那我去叫大家来了。一君,后头的事就交给你了。
斋藤:喂,总司!你还没收拾……!
又被他逃了。
做菜的根本还包括收拾。我一边这么想着,一边开始擦锅子。
在今日不知明日事的战斗中,多亏总司与雪村才让我得以谋得半刻恬然,
实,不足言谢。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
總司跟齋藤作菜
好想吃吃看喔

謝謝版主提供
NONAME 2010/06/22(Tue)11:55:51 編集
無題
懇請問一下

請問您是買cd還是有載點呢

如果有載點

可以提供一下嗎
NONAME 2010/06/22(Tue)15:07:05 編集
無題
是在翼梦下的。
因为不是自压很难提供。
可去翼梦下载。
mai 2010/06/22(Tue)23:22:46 編集
無題
感謝樓主那麼多的翻譯><
從這裡看到很多幫了不少忙
日文小白就是悲哀~特別開心翻了小一的...謝謝^^
yumi 2010/06/23(Wed)18:21:06 編集
無題
平助的我已經有了

我給你網址

http://vspace.cc/file/41S1OKBOMMIM6ZFN.html

http://www.mediafire.com/?0bztbykiiyy

上面兩個網址很快

用7-zip解壓縮

可以請版主翻譯嗎

平助的廣播劇

謝謝
NONAME 2010/06/24(Thu)15:17:33 編集
無題
平助的我比阿一的早下到。
不过他又叫左之大叔了所以我就不翻了><
mai 2010/06/25(Fri)08:03:49 編集
無題
那風間呢

能請版主翻譯嗎

宵街に吹く風
NONAME 2010/07/03(Sat)14:16:59 編集
無題
这两天忙着翻别的呢,等我忙完了如果没人翻的话吧。
mai 2010/07/03(Sat)20:21:24 編集
無題
翻译得很不错呢~ 之前都不明白两人具体在说什么,真是谢谢了
Aster 2012/02/16(Thu)22:16:25 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
06 2020/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
フリーエリア
最新コメント
[02/16 Aster]
[05/22 sikito]
[05/22 sikito]
[03/04 Tabris]
[03/04 k]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]