忍者ブログ
絶対ハッピーになるからね。
[2140]  [2136]  [2135]  [2134]  [2133]  [2132]  [2131]  [2130]  [2129]  [2128]  [2127
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

和小野有关嘛~然后又被感动到所以全文翻译一下。

我觉得作为饭,最幸福的莫过于此吧。

ps,图好小|||555
ps2,感慨。

 
大家好我是铃村。
 
波澜壮阔的2月结束了~
总之是丰富多彩的一个月!
 
在这之中!
我去了哦!
「アニサマ in Shanghai」
森永饼干越海而去!一起拍了照片!
 
好了
上海有点冷,但很炽热!!
 
好高兴啊啊啊啊啊!!
 
我的第一份海外工作!超乎我想象的热量在等待着我!
 
首先, 一大早在机场集合!
工作人员&出演者合起来有50人以上之多!
以JAM Project为首,这么早就集合了这么多人呢(笑)
光是这点我就有点感动了。
 
飞机载着我们和饼干,朝上海进发!
 
在上海的机场,当地的大家来接我们了。
真让我有wide show的感觉呢。
(※日本的一种电视节目形式,解释起来比较复杂有机会来详述)
「SUZU――、SUZU――」地叫我!这是日语呢!
「ONOD、ONOD」地叫着!这是啥语来着!(笑)
总之用我们的爱称对我们打招呼呢!
好厉害!日语超流畅!我震惊了!
 
然后,我们Orepara组和JAM Project两组一起去了位于上海的日本领事馆。哇~~~~~~好紧张!
TV是日本制品!
啊!这是当然的嘛。是日本领事馆嘛(笑)!
我们向领事大人致意后(※因为我本人没去所以不清楚实际情况。表敬訪問是带着尊崇的心情访问的意思,如果有问题请告诉我),回答了当地学生提出的问题!身为日本代表我加油…。
 
唉?银魂…?
 
「铃村桑,4月开始银魂的TV将再度开始放送可喜可贺!请谈谈您现在的感想!」
 
这是当地学生对我提出的问题。
在中国银魂也很红吗!
我立即就答道!
 
「从春天开始冲田也要努力做个ドS!」
 
我所饰演的“冲田总悟”是个腹黑又ドS的角色。
不过…中国人知道ドS…是什么吗…?
 
「哇哈哈哈哈哈哈哈!!」
 
哦哦哦!
就算翻译没翻出来大家也懂了!
 
听说,中国的很多人学习日语的契机是看了日本原版动画后希望去了解它的意思。
 
好强大。不顾语言的障碍而尽享自己喜欢的东西。
被大家诚挚的眼眸所注视着,我有点高兴,又有点羞涩,有点不好意思啊。
在自己身上有那些能跨越语言和海洋的热情的东西吗?肯定有吧,却觉得自己像在原地踏步似的,觉得自己渺小起来了。
不过!在这里得到的启示一定能在我今后的人生中发挥作用!只要不停下自己的脚步就会抵达一个地方!为了抵达那个美好的地方,珍惜每一天。
 
好了!到了!上海大舞台!
好宏伟!超有存在感的!
 
抵达之后早早地就彩排起来!
大批的艺人们一个个彩排完毕后总算到Orepara组登场了!
不仅外观宏伟里头也好大!我们一边想象着明天的正式演出一边认真彩排着。
嗯,Orepara就是这样的!
根据我们的彩排,通过从「おれパラップ」到「眠るものたちへ」这一流程,我们要将mini Orepara在上海炸裂!
 
彩排间隙在上海街头散步。
到咖啡屋一看,放着好多中国茶呢。
这就是所谓的南橘北枳吧。(※这个俗语就是这个意思但是个人觉得这样翻大概不妥当。反正就是换一个地方东西就不一样的意思。)
 
总之一切的感觉都好好
接下来只剩下明天倾尽我的所有了!
 
正式表演当天!
 
后台前头有狗……。
而且怎么看都是警犬。
它会去咬形迹可疑的人吧。
人称可爱得恶心的小野君你要特别当心啊(笑)
 
伴随着不知何时升腾而起的超强气势,Live开始了!
 
JAM Project打头阵,一下子将气氛炒得火热!
 
我在舞台侧看着会场…。
咦…?
看花眼了?…不不。
 
这荧光棒也太巨大了吧?!
就跟在施工现场看到过的那种似的。
大家挥得好High!
大家都是绝地战士!(※星球大战中的虚幻角色)
好赞!
 
接下来是Orepara成员们登场!
首先是「おれパラップ」
然后
森久保祥太郎
小野大辅
铃村健一
岩田光央
按这个顺序登场。
 
然后是最后的一曲「眠るものたちへ」
 
没错!这个顺序是第一次Orepara的顺序呢!
我们在上海回归原点!
 
来吧!上啊!
 
森久保祥太郎。他超有艺人范儿的舞台在上海也炸裂了!
不愧是我们的锐剑队长(※意译一下哈)。我们这几个男人看过去也觉得真是帅得一塌糊涂啊!要被倾倒了!不不不早就被迷得七荤八素了(笑)
 
小野大辅。到哪儿都能变成自己地盘的男人。在上海,他也凭自己的“小野领域”(我命名的)那种最强的力量牢牢吸引住了观众的目光!去年在Orepara中狂喜乱舞的他在上海也闪耀无比!
 
铃村健一。既然我因为有想要传达给大家的东西而开始了音乐生涯,我也认真地传达给了上海的大家。我缓慢地缓慢地组织着语言,有传达到吗?怀抱着这份不安,我开口而唱。有一种音乐跨越了国境的感觉呢。不管以何种形式,应该有一些东西被传达到了吧。这样就足够了。谢谢大家的聆听。我的心中满溢着这份简单的感情。
 
岩田光央。不管身在何处那份笑颜始终不变。我是以言语,而岩田桑则通过自己的笑容向大家传达了些什么。那份被上海的大家称为「米酱」的能量真是无敌了呢。
 
Orepara组最后的曲子是和上海的大家一起演唱的「眠るものたちへ」。
会场融为了一体!
 
我们的部分顺利结束了。
燃烧殆尽!
在舞台侧,大家说着「来上海真是太好了」,抱到了一起。
 
创于日本的Orepara越海而来是非常有意义的事。
我们Orepara也能得到中国诸位的喜爱真的太让我高兴了!太让我陶醉了!
 
安可曲是出演者一起演唱的JAM Project的曲子「Only One」。
那首歌在我心中静默地响彻起来。
 
「即便路遇不同的风景 有同一样东西切实存在着」
 
这场精彩的Live让我再度感受到,即便彼此价值观不同,也能相互认同。
 
举办了这场演出的各位Staff们,各位出演者们,以及来观看演出的中国・日本的大家!
那些无数看不到的,大家的心意深深地炙上了我的心头。
真的非常感谢!
 
庆功宴闹得不得了!
虽然脸看起来很糟糕但是表情很赞呢!
 
好了来接龙吧。
「无论在哪个国家都要将笑容献给大家!森永饼干」…『に』
(「どんな国でもみんなを笑顔に 森永ビスケット」…『に』)
 
也有好多中国的观众有森永饼干呢!
是不是在看这个bo呢!?
感谢各位到场观看的中国观众!
 
各位自日本而来的观众也真的谢谢了!
从舞台之上看到大家的脸庞,成了我绝大的支柱。
感谢!
 
对了!「CHRONICLE to the future」终于将在3月9日发售了!!
那满载着我的心意!!请收下吧!!
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
感動しました
暖かい言葉ありがとう…
暖かい訳文もありがとう…
そして、また上海で会えますように…
naru URL 2011/03/04(Fri)12:03:45 編集
無題
媲美警棍的荧光棒很夺眼球啊
k 2011/03/04(Fri)12:21:29 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
03 2020/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[02/16 Aster]
[05/22 sikito]
[05/22 sikito]
[03/04 Tabris]
[03/04 k]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]